Jonathan D. London và Vũ Quang Việt – Ba biện pháp Việt Nam nên tiến hành để đáp ứng với giàn khoan dầu của Trung Quốc

 Jonathan D. London và Vũ Quang Việt – Ba biện pháp Việt Nam nên tiến hành để đáp ứng với giàn khoan dầu của Trung Quốc

Jonathan D. London và Vũ Quang Việt/Lê Quốc Tuấn chuyển ngữ/Theo FB Lê Quốc Tuấn

H8– GS Carl Thayer: Biển Đông : Không nên để Trung Quốc tự do lợi dụng Liên Hiệp Quốc (RFI).

Trung Quốc đưa thêm giàn khoan dầu ra Biển Đông (VNE). – Trung Quốc kéo giàn khoan thứ hai vào biển Đông (NLĐ).  – Trung Quốc đưa giàn khoan thứ 2 xuống biển Đông (TN). “Giàn khoan này được cho là đưa ra khu vực quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam, theo ifeng.com, trang thông tin của Đài truyền hình Phượng Hoàng (Hồng Kông) ngày 18.6“. Thông tin về giàn khoan thứ 2 trên báo Phượng Hoàng.  — Ngày 20.6, Trung Quốc hạ đặt giàn khoan thứ 2 ngay cửa nam Vịnh Bắc Bộ? (MTG).

Bắc Kinh đưa đảo có tranh chấp ở Biển Đông vào hệ thống quản lý đất đai (RFI).  –   Báo Trung Quốc: Bắc Kinh sẽ cho đăng ký quyền sử dụng đất ở Hoàng Sa và Trường Sa (TN). “Các nguồn tin còn xác nhận bất kỳ người dân hay doanh nghiệp Trung Quốc nào cũng có thể đăng ký quyền sở hữu và sử dụng đất, nhà ở, vùng biển ở những đảo và quần đảo trên biển Đông, bao gồm các hòn đảo thuộc quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam“.(anhbasam)-VỤ GIÀN KHOAN HD 981: NHÀ NƯỚC VIỆT NAM CÓ ĐẤU TRANH NHẦM ĐỐI TƯỢNG?(bvn)

Ngày 20.6, Trung Quốc hạ đặt giàn khoan thứ 2 ngay cửa nam Vịnh Bắc Bộ?

clip_image002

Trang tin của Cục hải sự Trung Quốc thông báo việc di chuyển giàn khoan Nam Hải đến cửa nam Vịnh Bắc Bộ

\

Theo trang web Cục Hải sự Trung Quốc ngày 17.6, nước này tiếp tục tung giàn khoan thứ 2 ra biển Đông. Giàn khoan này dự định sẽ di chuyển từ ngày 18-20.6 và vị trí hạ đặt dự kiến sẽ ở cửa nam Vịnh Bắc Bộ

Thông tin “dọn đường” cho giàn khoan thứ 2 có tên gọi là Nam Hải (NAN HAI) di chuyển xuống Biển Đông được cập nhật trên trang web của Cục Hải sự Trung Quốc ngày 17.6.

Giàn khoan này (có thể cùng tàu kéo) có chiều dài tổng cộng 600m và tốc độ di chuyển đạt 4 hải lý/giờ. Theo tọa độ của trang web Cục Hải sự cho biết thì giàn khoan dự định sẽ được hạ đặt ở cửa nam Vịnh Bắc Bộ, gần các tỉnh Quảng Bình, Hà Tĩnh.

Đầu tháng 6.2014, báo Thanh Niên dẫn nguồn tin từ trang mạng Hải Dương Trung Quốc (ocean.china.com.cn) từng đưa tin cho biết Trung Quốc đang ồ ạt đóng giàn khoan với ít nhất 3 giàn khoan lớn Hải Dương – 982, 943 và 944 với tổng trị giá lên tới 6,65 tỉ tệ (khoảng 1 tỉ USD). Trong đó giàn khoan Hải Dương-982 sẽ được thiết kế là một giàn khoan nước sâu nửa chìm nửa nổi thế hệ mới, đáp ứng được mọi điều kiện khí hậu khắc nghiệt nhất trên biển Đông.

Với tuổi thọ dự tính 25 năm, giàn khoan Hải Dương-982 được thiết kế phù hợp hoạt động ở độ sâu tới 1.500 m ở mọi vùng biển trên thế giới, khoan sâu tối đa tới 9.144 m, mang hệ thống định vị động lực DP3, và dự tính sẽ được bàn giao vào tháng 8.2016.

Giàn khoan Hải Dương-943 sẽ được thiết kế là giàn khoan tự nâng, có thể hoạt động ở độ sâu tối đa là 122 m, và có thể khoan sâu tối đa tới 10.668 m.

Giàn khoan Hải Dương-944 cũng sẽ được thiết kế là giàn khoan tự nâng, chủ yếu hoạt động ở các khu vực đất mềm, có thể hoạt động ở độ sâu tối đa là 122 m, có thể khoan sâu tối đa tới 9.144 m. Hai giàn khoan Hải Dương-943 và Hải Dương-944 dự kiến sẽ lần lượt được hoàn thiện vào tháng 9 và tháng 10.2015.

MTG

Nguồn: motthegioi.vn

http://boxitvn.blogspot.com/2014/06/ngay-206-trung-quoc-ha-at-gian-khoan.html

Jonathan D. London và Vũ Quang Việt – Ba biện pháp Việt Nam nên tiến hành để đáp ứng với giàn khoan dầu của Trung Quốc

Jonathan D. London và Vũ Quang Việt
Lê Quốc Tuấn chuyển ngữ
Tình trạng hỗn loạn và bạo lực nổ ra tại Việt Nam vào đầu tháng đã chuyển hướng sự chú ý của thế giới khỏi những nguyên nhân cơ bản của sự căng thẳng giữa Việt Trung, thực ra là giữa Trung Quốc và khu vực. Sự việc này bắt nguồn từ những tuyên bố không có cơ sở luật pháp của Bắc Kinh trên 80 phần trăm Biển Đông và toan tính áp đặt những tuyên bố ấy bằng các phương cách cưỡng chế.Về mặt quốc tế, việc Bắc Kinh thiết lập giàn khoan dưới sự bảo vệ của quân đội trong vùng biển tranh chấp đã được hiểu là một cuộc vận động chính trị quân sự nhằm mục đích làm thay đổi hiện trạng ở Đông Á. Tuy nhiên, hành động của Bắc Kinh cũng dẫn đến việc Việt Nam phải xem xét lại về căn bản, toàn bộ quan điểm chiến lược của mình.Hiện nay, giới lãnh đạo Việt Nam phải đối mặt với hai thách thức quan trọng. Thách thức đầu tiên là mối lo đến nhu cầu phải giải quyết và vượt qua được bất kỳ nghi ngại nào về an ninh kinh tế của đất nước. Thách thức thứ hai quan hệ đến những câu hỏi lớn hơn nhiều về tương lai của Việt Nam; những câu hỏi mà Bắc Kinh đã buộc chính phủ và nhân dân Việt Nam phải đối đầu.

Những nguyên nhân chính xác của các cuộc bạo loạn tháng Năm vẫn chưa được xác định nhưng đã cho thấy là có khác nhau giữa các tỉnh. Rối loạn xảy ra tại 3 tỉnh, chứ không phải 21 tỉnh như đã bị rộng rãi tường thuật sai. Chắc chắn là những hình ảnh chết chóc, bị thương, thiệt hại đã không có lợi cho Việt Nam. Và Bắc Kinh cũng đã không có những nỗ lực tiếp theo nhằm gia tăng áp lực thông qua các phương tiện chính trị, kinh tế, quân sự, và một chiến dịch tuyên truyền quy mô hơn. Để xây dựng lòng tin, Hà Nội cần phải cung cấp những giải thích rõ ràng nhất về nguyên nhân của sự hỗn loạn, bồi thường nhanh chóng, vượt quá mức mong đợi, cho các bộ phận bị ảnh hưởng và chứng minh các lý do tại sao Việt Nam là một môi trường đầu tư hấp dẫn thông qua hành động cụ thể.

Việt Nam phải đối mặt với các nguy hiểm và cơ hội trong tương lai. Một mặt, Hà Nội phải đối mặt với các vấn đề chiến thuật làm sao để đối phó với cách cư xử của Bắc Kinh trong ngắn hạn và trung hạn. Mặt khác, đất nước phải đối mặt với các câu hỏi cấp bách về quan điểm chiến lược rộng lớn hơn, và đặc biệt là các mối quan hệ và điều kiện mà đất nước này cần có để sống trong hòa bình, an ninh, thịnh vượng và độc lập.

Phản ứng tức thì của Hà Nội đối với Bắc Kinh không thể khác hơn là phải thận trọng vì sức mạnh không đối xứng và vì thực tế là Việt Nam hiện không có đồng minh.

Vì những lựa chọn hạn chế, giới lãnh đạo Việt Nam đã chứng tỏ, ngày càng rõ ràng hơn, là sẽ không chấp nhận các yêu sách của Trung Quốc và sẽ đáp trả bằng các phương tiện ngoại giao, pháp lý, và tự vệ. Dù tất cả các nước có quyền tự vệ, Việt Nam đã có lý khi nhấn mạnh sự cần thiết phải tránh đối đầu quân sự.

Trừ khi có những đột phá về ngoại giao, Việt Nam nên thực hiện ba biện pháp sau:

Thứ nhất, Hà Nội nên tìm kiếm một phán quyết từ tòa án trọng tài theo Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật biển rằng không có một đặc tính thiên nhiên nào trong Biển Đông được hưởng các đặc quyền kinh tế hay thềm lục địa khu vực. Điều này có nghĩa là ngay cả giả sử rằng những hòn đảo trong quần đảo Hoàng Sa thực sự nằm dưới sự kiểm soát của Bắc Kinh cũng chỉ được hưởng 12 hải lý lãnh hải, và do đó vị trí của giàn khoan là bất hợp pháp.

Thứ hai, trong khi bắt đầu cuộc khiếu kiện của riêng mình, Việt Nam nên tìm cách tham gia với trường hợp khiếu kiện của Philippines đối với Trung Quốc, vốn cùng các sự việc khác sẽ thách thức đến tính hợp lệ của đường chín vạch và sự ở được (habitability) của mỏm đá trong quần đảo Trường Sa.

Thứ ba, Hà Nội nên ưu tiên giải quyết sớm của tất cả các tranh chấp tồn đọng với Philippines, Malaysia và tham gia vào những thỏa thuận với các nguyên đơn khiếu kiện khác trong ASEAN.

Những căng thẳng ở Biển Trung Quốc cho thấy không có dấu hiệu suy giảm. Hà Nội và Manila đã cho biết họ mong muốn một tình hữu nghị với Trung Quốc dựa trên sự tôn trọng, hợp tác, các hiệp định và tiêu chuẩn quốc tế. Trong khi vươn đến Malaysia và Indonesia cùng các đối tác khác, Hà Nội và Manila nên đi đầu làm gương để lập tức giải quyết tranh chấp của chính mình trong quần đảo Trường Sa. Sau đó, Trung Quốc có thể ngồi xuống thảo luận về một công thức chia sẻ tài nguyên ở trong và dưới đáy biển với những nước khiếu kiện chính ở Đông Nam Á.

Trong tất cả các thành phần của cuộc xung đột, Việt Nam phải đối mặt với những quyết định kinh khủng nhất. Thật vậy, hành động của Bắc Kinh đã kích hoạt một chuỗi tiến triển, buộc Hà Nội phải tìm một lộ trình mới. Nhưng Việt Nam sẽ chọn lộ trình nào?

Nhiều người ở trong nước tin rằng cách phòng vệ tốt nhất của Việt Nam là tự tin tránh xa khỏi Trung Quốc và nắm lấy những loại cải cách thể chế “thay đổi cuộc chơi” vốn cần thiết để đạt được sự hỗ trợ rộng rãi trong quốc tế và tăng cường tính hợp pháp ở trong nước. Những thay đổi này sẽ bao gồm một cam kết rõ ràng để áp dụng các quy định của pháp luật, theo đuổi các cải cách hiến pháp cơ bản và nhanh chóng đưa Việt Nam vào việc tuân thủ các tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế mà đất nước này đã cam kết. Bộ máy an ninh khổng lồ của nhà nước cũng sẽ cần phải được cải tổ khẩn trương.

Trong khi phải theo đuổi một mối quan hệ thân thiện với Trung Quốc, Việt Nam chỉ có thể đạt được sức mạnh và an ninh thông qua sự ủng hộ và tôn trọng quốc tế vốn đạt được qua việc mang lại cho người dân Việt Nam một trật tự xã hội dân chủ và minh bạch. Như Myanmar từng cho thấy, thì ủng hộ quốc tế sẽ đến ngay lập tức.

Tác giả: Tiến sĩ Jonathan D. London là giáo sư, thành viên chủ chốt của Trung tâm Nghiên cứu Đông Nam Á tại Đại học Thành phố Hồng Kông. Vũ Quang Việt là nhà phân tích độc lập, cựu giám đốc Uỷ ban Thống kê Quốc gia tại Liên Hiệp Quốc.

Nguồn: Cotigasia

http://www.danluan.org/tin-tuc/20140618/jonathan-d-london-va-vu-quang-viet-ba-bien-phap-viet-nam-nen-tien-hanh-de-dap-ung

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: